Colette first called BR her “heart’s comrade” in her letter of 17 November 1916 (BRACERS 112964). On 9 December (BRACERS 112977), she explained: “I want you as comrade as well as lover.” On 9 April 1917 (BRACERS 19145), he reciprocated the sentiment for the first time. In a letter of 1 January 1918 (BRACERS 19260), BR was so upset with her that he could no longer call her “heart’s comrade”. After their relationship was patched up, he wrote on 16 February 1918 (BRACERS 19290): “I do really feel you now again my Heart’s Comrade.” The last time that BR expressed the sentiment in a letter to her was 26 August 1921 (BRACERS 19742).
This edition of Russell’s prison letters is fully annotated with letter images and reliable texts — the texts edited anew in the case of the few letters already published. The texts are printed as Russell wrote them. There are exceptions for clarity: the expansion of lower-case abbreviations, italics for some logical symbols, italics or quote marks for publications, and correction of misspelled words that aren’t names (mistakes in names can be important). See the textual notes and images for individual letters. Sources are given for the originals of the letters edited here, as well as citations of any previous publications thereof.
There are three frequently appearing bibliographical references: “Papers” is The Collected Papers of Bertrand Russell (Routledge, 18 vols. to date); “Auto.”, The Autobiography of Bertrand Russell, 3 vols. (London: Allen & Unwin, 1967–69); “SLBR”, The Selected Letters of Bertrand Russell, ed. N. Griffin, 2 vols. (London: Penguin, 1992, 2001).
Edited by Kenneth Blackwell, Andrew G. Bone, Nicholas Griffin and Sheila Turcon. Arlene Duncan, editorial assistant and typesetter. Student research assistants: Geneva Gillis, Graeme Lavender, Jaskaran Basuita.